Uczestnicy: Wayne Brady, Chip Esten, Colin Mochrie, Ryan Stiles Gry: Dziwni prezenterzy, Sekwencja tytułowa, Scenki z kapelusza, Największe przeboje, Piosenka
Dajcie tytuł odcinka, coś w stylu: „Zapaśnik i profesor” 😉
Kinga
Country boogie – mistrzostwo 😀 Szkoda, że nie było Ryana w piosence ale to chyba oznacza, że nadchodzi koniec świata 🙂
Skalu
Dziwne to wycięcie Ryana, ale wydaje m się, że była już sekwencja tytułowa z Melem Gibsonem i profesorem…
Skinef
„Ryan’s hoedown was censored, I think.
It WAS:
I went to my dentist, but he wasn’t there.
His nurse told me that I would be in her care.
She laid back in the chair and boy did she moan.
Because I was doing a drilling of my own.
Drilling of my ooooooown.”
@Tadek Topowy komentarz tego odcinka na YT, istenieje duza szansa, ze to wymysl kogos innego, ale kto inny napisal, ze nieocenzurowany odcinek lecial w UK, ale nie moze go znalezc.
Boleek
Znalazłem coś takiego ale nie wiem czy to cały odcinek bo w moim kraju (UK) wideo jest zablokowane.
@Boleek, to co podesłałeś to link do odcinka wersji angielskiej a nie amerykańskiej 🙂
kuci
Jeżeli w Piosence nie ma Ryana, to wiedz że coś się niedobrego dzieje:)
ewa
Ryan wycięty z piosenki? ŚWIAT SIĘ KOŃCZY.
Anka
à propos tej zwrotki Rayan’a, to wrzuciłam w google ostatni wers piosenki i m.in. wyszedł mi link do tego odcinka (specjalnie sprawdziłam) w wersji amerykańskiej, i pod nim jest własnie notka mówiąca, że ta wycięta zwrotka brzmiała tak jak napisał @Skinef i była kiedyś na yt tylko została usunięta. Nie wiem czy to prawda, ale zawsze to jakiś trop ^_^
Ta strona jest wiecznie głodna, dlatego do jej prawidłowego wyświetlania potrzebna jest ofiara z ciasteczek. Jeśli nie zgadzasz się na ofiarę z ciasteczek, możesz je wyłączyć w swojej przeglądarce. Wiedz jednak, że strona nie zapomina i będzie Cię za to prześladować. Składam ofiarę
Info o ciasteczkach
Privacy Overview
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
nareszcie 😀 trzeba obejżeć
Może improv-a-ganza teraz?
Zobaczymy 🙂
Dlaczego ucieło zwrotkę Stilesa w piosence?
Dlaczego Ryan nie spiewał w piposence? wtf?!
Pewnie musieli ją wyciąć
Dajcie tytuł odcinka, coś w stylu: „Zapaśnik i profesor” 😉
Country boogie – mistrzostwo 😀 Szkoda, że nie było Ryana w piosence ale to chyba oznacza, że nadchodzi koniec świata 🙂
Dziwne to wycięcie Ryana, ale wydaje m się, że była już sekwencja tytułowa z Melem Gibsonem i profesorem…
„Ryan’s hoedown was censored, I think.
It WAS:
I went to my dentist, but he wasn’t there.
His nurse told me that I would be in her care.
She laid back in the chair and boy did she moan.
Because I was doing a drilling of my own.
Drilling of my ooooooown.”
@Skinef, gdzie znalazłeś ten tekst? 🙂
@Tadek Topowy komentarz tego odcinka na YT, istenieje duza szansa, ze to wymysl kogos innego, ale kto inny napisal, ze nieocenzurowany odcinek lecial w UK, ale nie moze go znalezc.
Znalazłem coś takiego ale nie wiem czy to cały odcinek bo w moim kraju (UK) wideo jest zablokowane.
Link mi nie wszedł 😛
http://www.ovguide.com/tv_episode/whose-line-is-it-anyway-uk-season-8-episode-2-greg-proops-rory-bremner-colin-mochrie-ryan-stiles-287890
@Boleek, to co podesłałeś to link do odcinka wersji angielskiej a nie amerykańskiej 🙂
Jeżeli w Piosence nie ma Ryana, to wiedz że coś się niedobrego dzieje:)
Ryan wycięty z piosenki? ŚWIAT SIĘ KOŃCZY.
à propos tej zwrotki Rayan’a, to wrzuciłam w google ostatni wers piosenki i m.in. wyszedł mi link do tego odcinka (specjalnie sprawdziłam) w wersji amerykańskiej, i pod nim jest własnie notka mówiąca, że ta wycięta zwrotka brzmiała tak jak napisał @Skinef i była kiedyś na yt tylko została usunięta. Nie wiem czy to prawda, ale zawsze to jakiś trop ^_^
co się dzieje z odcinkiem? :/